参ります(まいります)กับ 伺います(うかがいます)

ล้วนแปลว่า 行きます ได้เหมือนกัน แล้วมันแตกต่างกันอย่างไร

นี่เป็นคำถามที่มาจากนักเรียนคนหนึ่ง ที่ไม่เคยเรียนคอร์สใดๆกับเซนเซหรอกครับ แต่เขาไปถามอาจารย์ที่เขาไปลงคอร์สด้วยแล้วอาจารย์ท่านนั้นไม่ได้อธิบายให้เขาเข้าใจเขาจึงนำมาถามไรอั้นสุนเซนเซ

参ります伺います

สำหรับไรอั้นสุนเซนเซ คำถามนี้ถือว่าเจ๋งมาก
และแน่นอน คำถามเจ๋งๆย่อมนำมาซึ่งคำตอบเจ๋งๆ
เจ๋งขนาดไหนไปดูกันเลย

คำว่า 伺います ส่วนมากจะใช้ในกรณีที่ผู้พูดเอาสถานที่ที่จะไปเป็นที่ตั้ง
เช่น お客さんの会社に伺います。(1)

แต่คำว่า 参ります จะใช้ในกรณีที่ผู้พูดเอาการกระทำของตนเองเป็นที่ตั้ง โดยที่ผู้ฟังหรือผู้อ่านอาจจะเป็นบุคคลที่3 สำหรับการกระทำนั้น โดยส่วนมากจะไม่ได้หมายถึงการที่ผู้พูดจะไปหาผู้ฟังก็จริงอยู่ แต่บางครั้งก็สามารถใช้ในความหมายว่าผู้พูดจะไปหาผู้ฟังก็ได้ แต่ผู้พูดพูดด้วยความรู้สึกที่ว่าเอาการกระทำของตนเองเป็นที่ตั้งครับ
เช่น 皆様に愛される会社であり続けられるように努力して参ります。(2)

แต่ในความเป็นจริง
เวลาพูดกับลูกค้าประโยค お客さんの会社に参ります。(3)ก็ใช้ได้เช่นกัน
และความหมายก็เหมือนกับ お客さんの会社に伺います。(1)
ต่างกันแค่เน้นการกระทำของตัวเอง(3) หรือ เน้นสถานที่ของลูกค้า(1)
แต่ส่วนมากในความหมายนี้ คนญี่ปุ่นจะนิยมใช้ 伺います มากกว่าครับ

ถ้าชอบก็ช่วยกดไลค์ด้วยนะครับ
ถ้าเห็นว่าเป็นประโยชน์ก็ช่วยกดแชร์ด้วยนะครับ

แล้วใครมีคำถามอะไรก็นำมาถามอีกได้เลยนะครับ
เพราะคำถามเจ๋งๆมักจะนำมาซึ่งคำตอบเจ๋งๆเสมอ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

順調 円滑

วันนี้มีนักเรียนสอบถามเข้ามานะครับ เซนเซเห็นว่าน่าจะมีประโยชน์เลยเอามาแชร์กัน

คำถามคือ 円滑 (えんかつ) กับ 順調(じゅんちょう) นั้นแปลว่าราบรื่

記事を読む

会計、経理の単語2 คำศัพท์บัญชี2

แจกคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับ การรายงานผลการดำเนินก

記事を読む

Study

คำศัพท์วันนี้ คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

松虫 まつむし = จิ้งหรีดทองแดง 青松虫 あおまつむし = แมงมัน 蟋蟀

記事を読む

電気関係用語

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับไฟฟ้าครับ

  มีแฟนเพจเรียกร้องเข้ามากันหลายคนเหมื

記事を読む

鉄鋼関係用語

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับเหล็กกล้าครับ

ถ้าชอบช่วดกดไลค์ ถ้าเห็นว่าเป็นประโยชน์ช่วยกด

記事を読む

語彙N1

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1 ครับ

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1 ครับ ☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼

記事を読む

求人

กำลังทำตำรา N1

เจอคำว่า いじりまわす เช็คดิกญี่ปุ่นไทยยังไม่มี ผมจึงล

記事を読む

税金関連単語用語集

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับภาษี ที่ยากขึ้นมาอีกนิดนึง

ถ้ามีพจนานุกรม ไทยญี่ปุ่น ที่มีคำศัพท์เหล่านี้

記事を読む

躍起

‪#‎ภาษาญี่ปุ่นจากข่าว‬

返上 แก้ไขปรับปรุง 契機 โอกาส 漂流 ล่องเรือ 躍起 พยายาม

記事を読む

読みにくい言葉

อยากเรียนภาษาญี่ปุ่นทั้งที เรียนกับเซนเซที่สอบJLPT ได้คะแนนพาร์ท 読解 เต็มหลายรอบกันมั้ยหละ

อยากเรียนภาษาญี่ปุ่นทั้งที เรียนกับเซนเซที่สอบJLPT

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2-N3 สดและออนไลน์

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する! คลิกที่นี่!

1級の語彙
ทบทวนเรื่อง ため กัน

ทบทวนเรื่อง ため กัน เทคนิคการแปลคำว

dictionary / 辞書
ทบทวนคำศัพท์เก่าๆอีกครั้ง

ทบทวนคำศัพท์เก่าๆอีกครั้ง Rssdic

会計経理関係単語用語集
แชร์คำศัพืบัญชีครับ

แชร์คำศัพืบัญชีครับ 会計、経理の単語1 คำศั

はじめてのひきざん1
แนะนำหนังสือ ชื่อหนังสือ はじめてのひきざん

แนะนำหนังสือ ชื่อหนังสือ はじめてのひき

勉強 日本語
การเรียนก็คือการเอาประสบการณคนอื่นมาช่วยประหยัดเวลาชีวิตของเรา

การเรียนก็คือการเอาประสบการณคนอื่นม

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑