วันนี้มีนักเรียนสอบถามเกี่ยวกับคำศัพท์เข้ามานะครับ

公開日: : 最終更新日:2017/07/27 お知らせ ข่าวประกาศ

เป็นข้อสอบ 語彙 ระดับ N2
ที่จริงนักเรียนท่านนี้ไม่ได้เป็นนักเรียนที่เรียนกับไรอั้นสุนเซนเซหรอกครับ

Study

By: Moyan Brenn

แต่เป็นนักเรียนของอาจารย์ที่อื่น ซึ่งตอนที่นักเรียนมาถาม ไรอั้นสุนเซนเซก็ได้แนะนำไปแล้วว่า ให้ลองไปถามอาจารย์ของนักเรียนดูก่อน เพราะไรอั้นสุนเซนเซเชื่อว่า อาจารย์ที่สอนนักเรียนสดๆ ย่อมสามารถอธิบายให้นักเรียนเข้าใจได้ดีกว่า ไรอั้นสุนเซนเซ ที่สามารถอธิบายได้แต่เพียงตัวอักษร ผ่านทางเฟซบุ๊ก
แต่นักเรียนก็ตอบว่า นักเรียนได้ไปถามอาจารย์ท่านนั้นแล้ว
ไรอั้นสุนเซนเซก็เลยถามว่า แล้วเขาตอบว่าอย่างไร
นักเรียนบอกว่า “เขาตอบไม่ได้”
ไหนๆก็อุตส่าห์ไว้ใจมาถามไรอั้นสุนเซนเซแล้ว ขอให้เป็นหน้าที่ของไรอั้นสุนเซนเซไขข้อข้องใจให้เองละกันครับ
ข้อสอบที่ว่าก็คือ
จงเลือกข้อที่ใช้ 快い ที่ถูกต้อง
① 要らないパソコンでしたら、快くもらっていきます。
② 遠慮しないでいつでも快く遊びに来てください。
③ 急な仕事だったが、彼が快く引き受けてくれて助かった。
④ 親友の森さんには、どんな悩みでも快く打ち明けられる。
เฉลยคือ ข้อ ③ ครับ เพราะว่า 快く ในประโยคที่เป็นทางการ สามารถใช้ในความหมายว่า “อีกฝ่ายไม่แสดงท่าทีไม่ดี” ได้ด้วย ซึ่งในที่นี้ ข้อนี้เป็นวิธีที่ถูกต้อง
ข้อ ① ผิดเพราะ 快くตามปกติ แปลว่า 喜んで ได้ ในความหมายว่า ทำด้วยความยินดี ซึ่งต้องใช้กับท่าทางแสดงความต้องการอย่างชัดเจน ดังนั้น ในประโยคนี้ ผู้พูดบอกว่า ถ้าผู้ฟังไม่ต้องการ ผู้พูดก็จะเอาไป ข้อนี้ผิดเพราะไม่ได้แสดงถึงท่าทางที่ผู้พูดต้องการอย่างชัดเจน
ข้อ ② ผิดเพราะ ข้อนี้จะหลอกนักเรียนว่า 快く แปลว่า 気楽に ได้นะ แต่ที่จริง ในประโยคนี้ใช้ 気楽 ไม่ได้ครับ เพราะ  気楽 แปลไทยว่า のんびりซึ่งแปลว่าไม่รีบเร่ง ถ้าจะใช้คู่กับ 遠慮しないで น่าจะใช้ 気軽 ที่แปลว่า こだわりない ซึ่งแปลไทยว่า ไม่ต้องมีพิธีรีตรอง ไม่เป็นทางการ มากกว่าครับ
ข้อ ④ ผิดเพราะข้อนี้จะหลอกนักเรียนให้แปล 快く ว่า สบายใจ แต่อันที่จริงความสบายใจในความหมายของ 快く นั้นแปลว่า 気楽 ซึ่งแปลไทยว่า สบายใจที่ไม่รีบเร่ง หรือแปลว่า 気持ちよく 感じられる ซึ่งแปลไทยว่า สัมผัสที่ให้ความรู้สึกสบาย เช่น ลมเย็นๆ บรรยากาศดีๆ แต่ในตัวเลือกนี้ ความสบายใจนั้นจะมาจากความไร้กังวล คือไม่ต้องกังวลว่าถ้าเอาเรื่องไม่สบายใจมาปรึกษา 森さん แล้วเขาจะเอาไปพูดต่อ อะไรแบบนี้ ซึ่งความสบายใจแบบนี้ ภาษาญี่ปุ่นต้องใช้คำว่า 安心して ครับ
หวังว่าจะเป็นประโยชน์ต่อนักเรียนที่กำลังเตรียมตัวสอบบ้างนะครับ
ขอให้นักเรียนต้องไม่เพียงแค่จำว่าข้อนี้ตอบอะไร
แต่ขอให้ศึกษาหลักการวิธีพิจารณาความหมายของคำที่เซนเซใช้ในการอธิบาย
เพราะโอกาสที่คำถามจะออกซ้ำนั้นมีน้อยมาก แต่คำถามที่ใช้หลักการเดียวกันในการหาคำตอบนั้นมีเยอะมากครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด12สัปดาห์ รวม48ชม.(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

ryansunidea

คนเก่งคือคนที่ทำงานคุณภาพเดิมได้ทุกครั้ง

เช่น เชฟที่เก่งๆก็จะหั่นอาหารชิ้นเท่าเดิมได้ตลอด ท

記事を読む

授業

นักเรียนที่สมัครคอร์สไว้ พรุ่งนี้เจอกันนะครับ

ที่จริงเซนเซโทรคอนเฟิร์มทุกคนแล้ว แต่บางคนก็ติดต่อ

記事を読む

運動 脳

เซนเซเคยสอนนักเรียนว่า ให้ลองออกกำลังกายดูบ้าง

เซนเซเคยสอนนักเรียนว่า ให้ลองออกกำลังกายดูบ้าง เผื

記事を読む

英語

คนญี่ปุ่นชอบบอกว่าตนเองไม่เก่งภาษาอังกฤษ

คนญี่ปุ่นชอบบอกว่าตนเองไม่เก่งภาษาอังกฤษ แต่ผลการ

記事を読む

じゃんけん

มุขเล่นคำแบบนี้

แปลยากมากเลย https://www.facebook.com/ojiobaclu

記事を読む

求人

มีงานฟรีแลนซ์ฝากหาล่ามครับ

ใครสนใจทักแชทผู้ประกาศได้เลยครับ

記事を読む

事務所

วิธีการเข้าวงการบันเทิง ญี่ปุ่น

วันก่อนมีนักเรียนสอบถามเข้ามาว่า ถ้าไปญี่ปุ่น

記事を読む

良い点数

รอบกลางปีที่แล้วตอนทำข้อสอบ การอ่านกับการฟังได้เต็ม 60/60

ทั้งสองพาร์ ตอนนั้นเซนเซซ้อมทำข้อสอบการอ่านประมาณ

記事を読む

言い換え

言い換え อีกหนึ่งความใส่ใจ

ที่ไรอั้นสุนเซนเซมีมาให้ในเอกสารประกอบการเรียน

記事を読む

天皇 生前退位

พระราชดำรัสของสมเด็จพระจักรพรรดิ์ญี่ปุ่นครับ​

ลองฟังดู ผมว่าเป็นประโยชน์ต่อผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นใน

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด12สัปดาห์ รวม48ชม.(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนคอร์สติว N1 และ N2 รอบสอนสดครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!คลิกที่นี่! เพ

最大公約数
คณิตศาสตร์ หรม. แปลว่า

คณิตศาสตร์ หรม. แปลว่า 最大公約数 By

やさしいひらがな
นักเรียนซื้อมาฝาก

นักเรียนซื้อมาฝาก หนังสือสอนฮิรากา

勉強 講義 日本語
หน่วยย่อยขององศาของมุม

หน่วยย่อยขององศาของมุม ภาษาไทยเรีย

のです
นักเรียนถามเกี่ยวกับ のです。

นักเรียนถามเกี่ยวกับ のです。 ถ้าอยากร

勉強
ใครจะสอบเขียนเรียงความลองทำดู

ใครจะสอบเขียนเรียงความลองทำดู วิ

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด12สัปดาห์ รวม48ชม.(แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง
    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

PAGE TOP ↑